Aranykincsek hulltak a Hargitára. - Kolozsvári Grandpierre Endre
Sáfár István
Háromezer éves mondák szólnak a szkíták eredetéről. Mondák, miknek
homályos pontjai, talányai fölött valahogy átsiklott a kutató tekintet. Nem
csoda hát, ha a szkíták eredete, kiléte, hovatartozása körül teljes a zűrzavar.
Könyvtárnyi munkák halmazában a legkülönfélébb és legellentmondásosabb nézetek
és vélekedések ütköznek S a szkíta rejtély tisztázódás helyett még csak
sűrűsödik.
Valamennyi kérdés felfejtésére itt természetesen nem vállalkozhatunk. Munkánk
szűk keretei között főleg az eredetmondák vizsgálatára szorítkozunk.
Hérodotosz nagy történeti műve (i. e. V. sz. ) két szkíta eredetmondát őrzött
meg számunkra. Vegyük szemügyre dióhéjban az elsőt.
Thargitaosz mondabeli szkíta őskirály három fiának uralkodása kezdetén
aranykincsek hulltak az égbő1. Mikor a legidősebb fiú odafutott, hogy a
kincseket felragadja, a kincsekből tűz csapott ki. Ugyanígy járt a közbülső fiú.
A harmadik, a legkisebb fiú azonban baj nélkül felvehette az aranykincseket, s
így, ennek révén, ő lett a szkíták királya.
Magyar olvasóra úgy hat ez, akár egy tősgyökeres magyar népmesét hallana.
Bocsátkozzunk a részletekbe, hogy tovább jussunk a megismerésben.
Hérodotosz első mondája
1. "Amint a szkíták maguk mondják, ők a legfiatalabbak az összes népek közül, s
ez a hagyomány a következőképpen keletkezett:
2. Az első embert,
3. aki az akkor még néptelen tájon élt,
4. Thargitaosznak hívták.
5. Ennek a Thargitaosznak szüleiről pedig azt állítják - én ugyan nem hiszem, de
ők így vallják -, hogy maga Zeusz és Borysthenes lettek volna.
6. Ilyen volna tehát T'hargitaosz származása.
7. Neki magának három fia született:
Lipoxaisz, Arpoxaisz és Koloxaisz
8, Uralkodásuk alatt a hullottak le az égből, úgymint eke, monda szerint arany
eszközök járom, bárd (harci szekerce) és ivócsésze
9. Mihelyt aztán a legidősebbik testvér ezt megfigyelte, 10. odasietett, hogy
fölszedje,
11. ám közeledésére az arany tűzre lobbant,
12. s ezért ő visszahúzódott,
13. és a második fivér kísérelte meg ugyanazt,
14. ám hasonló eredménnyel.
15. Ők hát mindketten eldobták a lángoló aranyat.
16. Mire azonban a harmadik fivér, a legkisebb odaért,
17, a tűz már kialudt,
18. ő az aranyukat hazavitte.
19. Idősebb fivérei a történteket megfontolva,
20. az egész királyságot ifjabb testvérüknek adták át.
21. Lipoxaisztól származnak tehát a hagyomány szerint azok a szkiták, akiket az
auchata törzs névvel illetnek;
22. a középső Arpaxaiasztól a katiarusok és traspisiek;
23. a legifjabbtól, a királytól pedig azok, akiket paralatáknak hívnak.
24. Valamennyiöknek közös neve a király neve után: szkolotusok;
25. a görögök azonban szkítáknak hívják őket,
26. Így beszélnek a szkíták a maguk származásáról,
27. s állításuk szerint az első királytól, Thargitaosztól, Dareiosnak az ő
birodalmukba átkeléséig .
28. összesen ezer év telt el és nem több.
29. Azt a szent aranyat a királyok a leggondosabban őrzik, 30. s évenkint
engesztelő nagy áldozatokkal járulnak hozzá.
31. Aki pedig a szent arany birtokában az ünnepen szabad ég alatt elaludt,
32. arról azt mondják a szkíták, hogy nem él egy esztendőnél tovább,
33. s épp ezért annyi földet adának neki, amennyit egy nap alatt lovon bejárhat.
34. Mivel a birodalmuk nagy kiterjedésű volt,
35. Koloxaisz három királyságra osztotta fel fiai között,
36. s az volt a legnagyobb, amelyben az aranyat őrzik.
37. Azt beszélik, hogy fentebb, északon, túl a benépesített földeken, a
lehullott tollak özöne miatt sem továbblátni, sem továbbmenni nem lehet, mert a
föld is, a levegő is tele van tollakkal, ezek zárják el a kilátást.
38. Így beszélnek a szkíták önmagukról és a rajtuk túl elterülő földekről."
Észrevételek a hérodotoszi szöveghez:
A) Hérodotosz a mondát élő szkíta szájhagyományból, néphagyományból merítette; ő
maga többször is utal erre: "Amint a szkíták maguk mondják" (1); "Így beszélnek
a szkíták a maguk származásáról" (26); "azt mondják a szkíták" (32); "azt
beszélik" (37); "Így beszélnek a szkíták önmagukról" (38).
B) Thargitaosz, az őskirály isteni-félisteni eredetű, hiszen szülőapja maga a
főisten (Zeusz), szülőanyja pedig egy földet megtermékenyítő folyam (Borysthenész).
C) Rendkívüli jelentőségű körülmény, hogy Thargitaosz a szkíták földjén a
legelső ember, következésképp ezt a földet az ő ivadékai népesitik be.
D) Thargitaosznak három fia született (7) s három fia volt Koioxaisznak is, s
háromfelé osztja királyságát (35). A hármas számnak illetve a három fiúnak ez az
ismétlődése semmi esetre sem véletlen: az őshagyományok rendelik-rendezik így a
történéseket, miként ez magukból az eseményekbő1 is kitetszik. A három fiú
hagyományának - akárcsak néphiedelmeinkben már itt meghatározó a jelentősége.
E) Alighanem tréfás vagy mesei motívum, amit Hérodotosz az északi földek sajátos
világáról hallott, hogy a hullott tollak özöne lehetetlenné teszi itt az
előrehaladást (37). Tréfás kedvű szkíták ugrathatták be ilymórion Hérodotoszt; s
meglehet, hogy a tréfa vagy félreértés nyelvi alapokra épült: hiszen nyelvünkben
a finom madártoll jelentéssel bíró pehelynek, pihének nevezzük a hulló hó
szemcséit.
Hérodotosz második szkíta eredetmondája
Vegyük Hérodotosz másik eredetmondáját. Ennek külön érdekessége, hogy az ókori
görög világ nagy történésze a görög szájhagyományt jegyezte le; nem csoda hát,
ha a görög mítoszok egyik legnagyobb hérosza, a félisten Héraklész kerül a
fordulatos, mitikus cselekmény élére.
1. "Herakles a Geryones marháinak elhajtása közben jutott az akkor puszta
vidékre, amelyet most a szkíták laknak.
2. Geryones a tengeren túl, egy szigeten lakott, melyet a görögök Eytheiának
hívnak, s amely Gadeiránál, Herakles oszlopain túl az Okeános mellett fekszik.
3. Az Okeánosról ugyan azt mondják, hogy a nap keltétől kiindulva az egész
földet körülfolyja, tényleg azonban nem bizonyítják be.
4. Innen jutott volna Herakles a szkíták földjére, ahol
5. vihar és fagy lepte meg; ezért azután oroszlánbőrt húzott magára s elaludt,
lovai pedig a kocsiból kifogva legelésztek,
6. s ekkor isteni végzésre eltűntek
7. Mikor Herakles fölébredt, keresésükre indult, az egész vidéket bejárta s
végre az úgynevezett Hylaia földjére jutott;
8. itt azután egy barlangban egy különös alakot, asszony-kígyót talált, melynek
felső teste az alfeléig asszony, alsó része pedig kígyó vala.
9. Láttára elcsodálkozott és megkérdezte, vajon nem látta-e lovait valahol
kóborolni;
10. az azt felelte, hogy nála vannak, de nem adja előbb vissza, míg vele nem hál.
11. Herakles tehát vele hált ez árért.
12 Ő azonban halogatta a lovak visszaadását, mert annyi időt akart eltölteni
Heraklessel, amennyit lehetséges; viszont Heraklas a lovakat akarta megkapni,
hogy azután odábbálljon.
13. Végre visszaadta és így szólt: lde tévedt lovaidat megmentettem, és a mentés
díját meg is fizetted értük, mert három fiam van tőled.
14. Mondd meg hát nekem, mit tegyek velük, ha majd felnőttek? Ide telepítsem
őket (e vidéken ugyanis enyém a hatalom); avagy hozzád küldjem?
15. E kérdésre azután a hagyomány szerint így felelt Herakles:
Ha majd látod, hogy a fiúk megemberesednek, tégy a következőképp, mert nem fogsz
hibát elkövetni: amelyikük ezt a nyilat, látod, így fogja felajzani, és ezt az
övet fölvenni, azt ennek a földnek tedd lakójává; aki pedig az elmondottam
dolgot meg nem teszi, küldd el e vidékről. Ha így téssz, megadnak is örömed lesz
benne, s az én parancsom is teljesíted.
16. Azután íjai közül az egyiket felajzotta (addig ugyanis két íjat hordott
Herakles), s övét is megmutatván, átadta az íjat és övet, amelynek a kapcsán egy
csésze vala, s ezzel odahagyta.
17. Az pedig, mikor megszületett fiai megemberesedtek, neveket adott nekik;
a legidősebbnek Agathyrszosz, a következőnek Gelonosz,
a legifjabbnak pedig Skythesz nevet.
18. Megemlékezvén egyszersmind a parancsról, a meghagyott dolgokat megtette.
19. Két fia azonban, Agathyrszosz és Gelonosz, nem bírták a kitűzött feladatot
teljesíteni, s szülőanyjuktól kikergetve elvándoroltak az országból.
20. a legifjabb, Skythesz azonban megtette és az országban maradt.
21. S ezen Skythesztől, a Herakles fiától származtak skytháknak összes királyai,
22 s ama csésze miatt viselnek máig is a skythák csészéket övükön.
23. Így tehát jak Skytheszrő1 gondoskodott az anyja; így beszélik legalábbis a
tenger körül lakó görögök."
Észrevételek a második hérodotoszi szöveghez
a) Héraklész, a görög félisten félre érthetetlenül és tagadhatatlanul úgy
szerepel itt e görögök által lejegyzett mondában, mint a szkíták ősatyja, s ezt
maguk a görögök vallják az időszámításunk előtti évezredben; s ha a másik - és
szerintünk hitelesebb szkíta eredetmonda ellentmond is ennek, Thargitaoszt
jelölvén szkíták mondabeli őséül, ez az utóbbi változat annál megbízhatóbban
tanúskodik arról, hogy az ókori görögökben elevenen élt a szkíta-görög rokonság
s netán a közös eredet tudata. Es enne számos más nyoma is van, bizonyos
rokonságra utaló nyeli elemektő1 hazánk szkítasága az ókori "Felső Hellasz" vagy
"Északi Hellasz" nevén keresztül a homéroszi trójai mondái vezethető, beleértve
Sicambria alapítását és a frankok eredetét.
b) Héraklész harci felszerelése mindenben megegyezik a szkítákéval: íj, nyel,
széles bőröv és ivócsésze, ami a szkítákat a égből hullott kincsekre emlékezteti;
Hérodotosz is kiemeli: "azr csésze miatt viselnek máig is a szkíták csészéket az
övükön".
c) A bőröv a harcközpontú, a hazáért élés hivatását vállal szkíta férfiak teljes
értékűségének, elhivatottságának a jelképe: "felövezték" kifejezés nyelvünkben
máig él; akit pl. "karddal felövezték" teljesjogú harcossá, a haza védőjévé
válva mintegy kiemelkedett társai közül.
d) Héraklésznek a kiskorú fiak számára hátrahagyott íja és a ehhez fűződő
próbatétel kikötése népmeséinknek is ismert motívuma, még ebben a formában is;
népmeséink hőse, királya nem egyszer éppen így hagyja íját kiskorú gyermekeire.
És itt három fiú lép a színre, s a már csaknem sémának mondható ismeretlen
hátterű - elrendelés szerint a két legidősebb sorra elbukik, a legkisebbnek
törvényszerűen sikerül kiállnia a próbát.
Későbbi hagyományainkban az íj szerepét a kard veszi át.
e) A mondai-mesei próbatétel tárgyi alapja: a régi szkíta harci íjról, amelyet
még férfierővel sem volt könnyű kifeszíteni (a legkiválóbb hősök keményfából
készült kettős íjairól, miket még szarulemezek beépítésével is megerősítettek
így Héraklész íjáról is) hősi legendák képződtek, miszerint azt csak velük
vetekvő erejű harcos képes felajzani, s így az vált a méltó utód kipróbálásának
eszközévé.
f) Héraklész és a barlangban élő kígyó altestű nő gyermekei sem azonosak az első
monda őskirályaival: a legidősebb, Agathyrszosz, azonos az i. e. VII. században
hazánkban, Erdély területén élt és történeti forrásokból is kimutatható azonos
nevű szkíta néppel; de történeti nyomok alapján kimutatható a gelonosz törzs is,
míg Skytheszben a szkíta név görögös alakját kell látnunk.
g) Figyelemre méltó még a női hős, a szkíta ősanya alakjának metamorfózisa:
Borysthenész folyam leánya itt ,.asszony-kígyóvá" alakul, holmiféle kétnemű
ember-állat lénnyé, akinek felsőteste ugyan nő, az alteste azonban már
kígyószerű.
Diodórosz mondaváltozata
A mondai források Hérodotosszal nem zárultak le. Közel félezer évvel művének
elkészülte után a szicíliai Diodórosz (i. e. 44) történeti munkájában a
hérodotoszi monda jelentősen eltérő változata őrződött meg.
a/1. "Később, így regélik a szkíták,
a/2. földszűlte szűz támadt földjükön
a/3. s testének felső idomai az övig női,
a /4. az alsók pedig kígyóidomúak voltak
a/5. Jupiter közösült vele
a/6. s egy Srythes nevű fiút nemzett.
a/7. És mivel ez jóval különb volt az előtte élőknél,
a/8. nevéről neveztettek szkítáknak e népek." Észrevételeink:
Az a/1-hez. Miként Hérodotosznál, itt is félreérthetetlen utalás rá, hogy a
szkítáknál élő szájhagyomány volt még Diadórosz korában is az eredetükről szóló
monda.
Az a/2-höz. A "földszűlte szúz" képzete az ősmondai idők az ősvilágba vezet
vissza, s rokonságot mutat a görög G (Gaia) földanya mondával és más ősmondai
hiedelmekkel, mely szerint az első ember a földből támadt; a közismert bibliai
szerint Ádámot földből gyúrta és keltette életre az Isten. Következésképp a
monda e tételben az emberiség keletkezése szkíta mondai hagyományának ránk
maradt mozzanata; s egyben .annak jele, hogy a szkíta őshiedelmek szerint az
első ember a a néptelen földön a "földszülte szűz" és Jupiter Scythes nevű
vagyis a szkíták őse volt.
Jelentős eltérés a bibliai eredetmondából, amely a férfiági eredetet tükrözi - a
férfi Atyaisten a férfit teremti meg elsőnek annak oldalbordájából alkotja meg a
nőt -, hogy itt nő, az ősanya szüli meg az első férfit. E tény nyilvánvalóvá
teszi, hogy a szkíta eredetmonda a nőuralom (matriarchátus) korában, még a
bibliai eredetmonda a férfiuralomra (patriarchátus) való áttérés el keletkezett;
eszerint az előbbi az ősíbb.
Az a/3-4-hez. Megerősíti ezt a "földszülte szűz" testének Temzése, altestének
kígyóidomú volta: ez az ókorban széltében elterjedt elképzelés ugyancsak a nőt
állítja a teremtés középpontjába, a kígyó alakjában ugyanis az ősvilági
sárkányképzetek élnek tovább; a nő tehát, s a női alsótest, mint a termékenység
központja, mintegy a sárkányhüllő elődöktől veszi őseredetét. Az a/5-hőz. A
Jupiter nevet itt-amely latin behatás-úgy kel1 értenünk, hogy a "földszülte
szűzzel" a főisten közösült; a szkíták itt meg nem nevezett főistene.
Az a/7-hez. Ez az állítás összefüggésbe hozható azzal a krónikási hagyománnyal,
miszerint a szkíta- hun-magyarok "rendkívüli emberek"-nek minősültek.
Az a/8-hoz. A szkíta népnév e sajátos magyarázat szer Scythes őskirály nevéből
származna.
A Diodórosz megőrizte monda így folytatódik:
b/I. "E király (Scythes) utódai közt két erénye által kiváló. fivér volt.
b/2. egyiküket PÁLOSNAK,
b/3. a másikat NAPUSNAK nevezték.
b/4. Dicső tetteket vittek véghez, s a királyi hatalmat megosztva, népeiket
nevűkről részint PALOSOKNAK, részint NAPUSOKNAK hívták.
b/5. Idő múltával pedig e királyok ivadékai kitűntek vitézségük és hadtudományuk
által
b/6. és jelentős területeket hódítottak meg a Tanaisztól (Don) egészen Thráciáig,
b/7. más földek ellen is tábort ütöttek s hatalmukat Egyiptom Nílus folyamáig
kiterjesztették,
b / 8. s leigázva a közbeeső területek számos és nagy népét, a szkíták uralmát
egyfelő1 a Keleti Óceán felé, másfelől a Káspi- tengerig és a Maeotisz taváig
kiterjesztették.
b/9. Mert nagyon megsokasodott az a nép,
b/10. s nevezetes királyai voltak,
b/11. kiktől némelyek a sákok,
b/12. mások a massageták,
b/13. s ismét mások az arimaspok nevet kapták (...)
b/14. egy másikat, amely Médiából a Tanaisz mellékére települt, sauromatáknak
hívnak". (Diodórosz II. 45.)
Észrevételeink: A b/2-b/4-hez. A monda ugyanazt a szószármaztatási elvet
érvényesíti a Palos és Napus névnél, mint előbb a Scythes esetén; szerinte a
palosok és naposok népe a két fenti királytól nyerte számunkra ismerősen hangzó
nevet; az elsőben - a palosok - könnyű a palóc, palócok népnevet felismernünk, a
Napusban pedig nap, napos szavunkat, amely talán a Napoca (Kolozsvár) helynévben
is megőrződött.
A b/6. ponthoz. Ez az adat az ősi Szkíta helymeghatározása szempontjából fontos:
eszerint a Tanaisztól Thráciáig terjedt birodalmuk, vagyis a Dontól a Balkánig s
így szükségképpen a Kárpát medence rajzolódik ki, mint a szkíta ősbirodalom
magva.
A b/7-b/8. ponthoz. Ez az adat nemcsak a szkíta hatalom kiterjedésére,
nagyságára utal, de tán a szkíta hyksosok egyiptomi uralmára is.
A b/9. ponthoz. Egybevág középkori krónikáinknak (Anonymus, Kézai) a szkíta
népesség nagyarányú felgyarapodásáról szóló adataival.
A b/I1. ponthoz. A sákok, Bekelek, sikulok vagy székelyek tehát a szkíta
ősnépekhez tartoznak.
A b/12-b/14. fonthoz. Diodórosz ez adata szerint a népekhez kell sorolnunk a
massagetákat, arimaspokat és a matákat is.
Gregorio Garcia híradása
További jó másfél évezred múltán újabb eredetmonda-változatot jegyzett fel egy
hivatalos körökben mindmáig ismeretlen maradt spanyol tudós, Gregorio Garda,
akinek az újvilág indiánjainak történetét ismertető 1606-ban megjelent és
1729-ban újra kiadott művét a magyar őskutatás számára két kaliforniai magyar
kutató, Fótos Márton és Oláh Imre fedezte fel, és Fótos Márton fordította
magyarra; ez a hatalmas tudományos felkészültséggel megírt munka külön fejezetet
szentel a szkítaságnak félreérthetetlenül azonosítva a szkítasággal a
magyanságot.
Már a szkítaságnak szánt fejezet legelején szélesre tárja elöttünk Gregorio
Garcia az ókori világ szkíta népeinek eredethagyományait a bennünket magyarokat
is közvetlenül érintő Thargitaosz mondával, amelyet Hérodotoszból és számos
vonatkozásában néphagyományainkból is ismerünk. Elsőként a névanyagban szinte
megfejthetetlennek tetsző három őskirályfi neve szerepel: Lipoxaisz, Arpoxaisz (Árpás?)
és Koloxaisz (kelták, ga lok?). A másik ősmondaváltozatban három teljesen más
nevű királyfi szerepel. Gregorio Garda ezt a hozzánk közelebb álló és
névanyagában világosabb változatot közli, de a hérodotoszi sorrendet
megváltoztatja, s néphagyományaink jelzik, hogy a sorrendnek olykor meghatározó
fontosságú a jelentése:
Hérodotosz (második monda)
Garcia
1. Agathyrszosz
1 Scythes
2. Gelonosz
2. Agatirsos
3. Skythes
3. Gelonosz
E sorrendváltoztatás semmiképpen sem írható a véletlen számlájára; ez
félreérthetlenül kitetszik az alábbiakból. Hérodo tosz szerint a monda
Thargitaoszra hulló aranykincseinek birtokosa és a szkíta királyok őse a
legifjabb fiü, Szkithesz (Szkít lesz: "ettő1 a Szkithésztől, Héraklész fiától
származik valamennyi király, aki a szkítákon valaha is uralkodott". Gregorio
Garc a sorrendet - feltehetően a nyugati öröklési rend mintájára
megfordítva, Szkitheszt az első helyre emeli, mondván: "... az első fiút tette
meg Herkules örökösének. előle származnak a szkíta királyok, és földjük is az ő
nevét viseli". Cáfolja a szkíták athéniektő1 származásának tévtanát.
Rendkívül érdeklődésre tarthatnak számot Garciának a szkíták városépítészetéről
felhozott adatai, hiszen erre vonatkozólag forrásaink rendkívül gyérek.
Megtudjuk, hogy Jeruzsálemtől alig 22 mérföldre a szkíták építették a nagyhírű s
Scythopolisznak is nevezett Betszent, hozzáfűzve: "Szent Ágoston sem kételkedik
benne, hogy a szkíták építették". E tények átrajzolhatják az ókori kelet
térképét.
Szól Garcia a szkíta pártosokról, a nagyhatalmú Pártus birodalmat megteremtőkről
is. Szkítiából, vagyis hazánk területéről vándoroltak Elő-Ázsiába, s nevük "száműzöttet"
jelent (azaz olyan szkíta népcsoportot, amely pártoskodása miatt kiszakadt az
anyanemzetből és a Közel-Keleten külön államot alapított magának.) Nagy
jelentősédű adat, hiszen nem csupán a szkíták óriási ókori hatalmára világít rá,
de arra is, hogy a Kárpát-medencéből jelentós elvándorlások indultak az ókorban
Elő-Ázsiába: "Szkítiából vándoroltak át Elő-Ázsiába, a Tigris folyam másik
oldalára, ahol Dion szerint Arcasos birodalmában erős városokban és várakban
lakozva, dicsőségben és becsületben tartották fenn nevüket " Más forrásokból
tudjuk, hogy a sumirok is "észak felől" vagyis a Kaukázus hegyei felől
vándoroltak Mezopotámiába, s ha ezt a vonalat visszafelé meghosszabbítjuk,
Szkítiába jutunk el: bizonyára ez volt az Egyiptomot elfoglaló szkíta lovas
nomád hyksosok útja is. Következésképp a Kárpát-medence - amely a későbbi
viharos évszázadokban a népek átjáróházává, ütközőpontjává vált - ekkoriban még
a szkíta néptörzsek fókusza, kiáramoltatója volt, s évezredeken át szüntelen
népkirajzások indultak el innen keletre; de minden égtáj felé, északra is, és
így aligha véletlen a sicul- székely-szicíliai névegyezés és párhuzam, valamint
a magyar, baszk és olasz nemzeti színek piros-fehér-zöldjének egyezése (sok
egyéb, ezidáig még rejtett egyezéstől most eltekintve).
Gregorio Garcia hatalmas tudományos apparátussal megírt, ezerötszáz kútfőre
támaszkodó munkájának óntörténeti adatai szinte kimeríthetetlenek, s akik
mesterségesen lesorvasztott őstörténet-szemléletünk hatására talán
fantasztikusnak ítélik ezeket az adatokat, azoknak a figyelmébe ajánljuk, hogy
hiperkritikus histórikusainak és a nyomukban járó mai "hivatalosak" évezredek
világközvéleményének és tudományos közvéleményének hitvallását tagadták meg.
Ókori szerzők szerint az időszámításunk előtti időben Európát és Ázsiát a
szkíták uralták, kiket az ókori világtörténet egyik leghatalmasabb és legnagyobb
lélekszámú népének tekinthetünk.
Ma is élő néphagyomány
A pergőtűzként mindent elárasztó, s nem ritkán értelemkioltó betűzáporban,
hírözönben mindinkább leszokván a gondolkodásról, a szavak jelképszerű
értelmezéséről, némelyek az égből hullott kincsek puszta hallására elmosolyodnak,
úgy vélvén, hogy ez legfeljebb holmi valóságtól függetlenül mese lehet,
képzeletszülte képtelenség, amelynek semmi történeti hitele nincs; jóllehet
könnyű meggyőződnünk róla, hogy mondánk történeti gyökerű, mi több, elágazásai
még ma is élnek népi köztudatunkban, őshagyományainkat - és vele a történeti
tényeket - gyakran rejtetten is őrző néphiedelmeinkben.
Kandra Kabos szerint: "Az első fegyverek, a nomád élet kezdetleges szerszámai az
ó-vallásnak mindmegannyi szent tárgyai, bűvös eszközei voltak, mert az égből
származtak." (Kandra Kas Magyar Mythológia 356.)
Valóban az égből, bármily hihetetlennek látszik ez.
Égből eredtek az emberiség első fémszerszámai, fémtárgyai, fémfegyverei, és ez a
magyar ősvallási hiedelem nem holmi ábrándszűlte képzet, hanem az emberiség
köztudatában immár elhomályosult történeti valóságot tükrözi, azt a tényt, hogy
az első fémeszközöket az őskor embere égből hullott meteoritokból kovácsolta.
Tehát valóban égből eredtek az első fémek, éppen ezért szentnek tartották a
fémeket, mindenekfölött a vasat és az aranyat. Tudjuk, hogy az ókori Egyiptom
királyai betegséget, bajt elűző talizmánként a nyakukban hordták a meteoritokból
nyert vasat.
Szkíta eleink a meteoritok vasát kardkészítésre használták fel. A legkiválóbb
hun vitézek kardja meteoritvasból készült. Ez a kiváló minőségű, keménységű és
rozsdamentes kard részint. nagy ritkasága, részint előnyös tulajdonságai - s nem
utolsósorban viselői képességei - folytán alapjává vált a szkíta népek
kardkultuszának, amely későbbi századok folytán más népekre is átterjedt. Az
Isten kardja monda anyagi hátterében is meteoritvasból készült kard áll. S maga
az Isten kardja is eleven bizonysága annak, hogy népünk körében még napjainkban
is él az égből hullott szerszámok, hadieszközök mondája; egyenes folyományaként
az égből hullott kincsek thargitaoszi mondájának.
Vitathatatlan hát, hogy az égből hullott kincsek mondájának történeti alapja
van, s ez az alap néphagyományainkban máig föllelhető.
Tisztázandó feladat, hogy területileg hova kötődik ez a monda. Nem kell vakon
tapogatóznunk, hiszen a monda szkíta volta tagadhatatlan; feladatunk tehát
csupán annak meghatározása, hogy a roppant szkíta birodalom területének melyik
pontjára rögzíthetjük az ősmonda keletkezési helyét.
Még ennél tovább is szűkíthetjük a kört, hiszen ókori görög és latin történeti
kútforrásokból és a történeti tények egybevetéséből kétségkívül megállapítható,
hogy a szkíta birodalom középpontja nemcsak a hunok és avarok idejében, de már
évezredekkel előttük is a Kárpát-medence, a történelmi Magyarország területe
volt. Itt kell keresnünk tehát az égből hullott kincsek történeti színterét.
"Herodot előrebocsátott közleményeiből ránk nézve kiváló fontossággal bír - írja
Nagy János - elsősorban az a történetileg megállapítható tény, hogy az ő
korabeli szorosabb értelemben vett Scythia Erdély keleti részén a Maros és Olt
folyók vidékén a mai Székelyföldet is magában foglalta. Másik nem kevésbé
figyelemre méltó körülmény, hogy a Herodot által az égből Scythia földjére
lehullott arany eke stb. s az ezekkel járó uralomról fenntartott scytha
népregének világos emlékét találjuk a nép száján ma is élő udvarhelyszéki,
szt.-ábrahámi székely népregében, mely szeríni hajdan a dákok és szkíták által
azon helyről kiűzetvén, menekülésük alkalmával szentségeiket: az arany eke és
szarvasokat az Ing patak kútjába rejtették el." (Nagy János: A székelyek
szkíta-hun eredetűsége 39.)
Mert a történelmi Magyarország őslakói nem a Balkánról az utóbbi évszázadokban
felszivárgott valachok voltak, hanem ősidők óta a magyarok szkíta elődei;
tudományosan ez kétségbe vonhatatlan. Még Nicolae Jorga, a szélsőséges rumin
sovinizmus . e szélsőséges képviselője is kénytelen elismerni, ha közvetetten
is, a szkíták őshonosságát.
Dáriusnak - írja - "a szkíta hordákat még a Duna túlsó (jobb) parti telepekről
sem sikerült elűzni, ahol e faj sajátságaként stratégiailag megerősített állásuk
volt "
Vagyis: szkíták éltek - még a magyarellenes Jorga szerint is - az Al- Duna
mindkét partján! Jorga: Geschichte der Rumánen 19.)
A mennyei arany hajdani ünnepei
Hérodotosz a szkíták eredetmondája során többször is szól a szkíták
aranyimádatáról, a szent aranyról; a szkíta néphit szerint az égből hullott és
szent tárgyakként tisztelt aranyeszközökről és a szent arany őrzéséről. Néprajzi
és ősvallás-történeti szempontból számunkra minden bizonnyal felbecsülhetetlenek
a szent aranyról, őrzéséről és a szkíták szent arany ünnepeiről ránk maradt s
történetkutatásunk által eddig kellően nem értelmezett szavai, hiszen Hérodotosz
ezeket, miként ezt többször is kihangsúlyozza, népi szálhagyomány alapján
jegyezte le; ezeket hát hitelesnek kell elfogadnunk. Ősi népi-történeti
hagyománykincsünkben az utóbbi évezred során bekövetkezett merhetetlen pusztulás
arra int, hogy a leggondosabban tanulmányozzunk minden őshagyományokra vonatkozó
adalékot.
Hérodotosz, miként fentebb láttuk, a következőket mondja a szkíták
aranytiszteletéről:
1. Az égbo"1 hullott aranyat szentnek tartották
2. A szkíta királyok féltő gonddal őrizték a szent aranytárgyakat.
3. Engesztelő áldozatokkal járultak hozzá.
4. Évente.
5. A szabad ég alatt.
Milyen következtetésekre juthatunk ebből? Vegyük előre a homályos pontokat.
Hérodotosz nem mondja meg, miért tartották meg az égből` érkezett aranynak
ezeket az ünnepeit, arról sem szól, miként zajlottak le ezek az ünnepségek,
milyen keretek kőzött, s arról sem, hogy Szkítaország területén belül hol került
sor rájuk.
A legrejtélyesebb mozzanat az engesztelő áldozatok kérdése. Teljességgel
érthetetlen, miért kellett engesztelő áldozatokat bemutatniok a szent arany
tiszteletére. A szentként tisztelt aranytárgyakat miért kellett volna
kiengesztelniök, hacsak nem voltak bálványimádók. Ámde még ekkor is rejtélyes
marad az engesztelő áldozat kérdése, hiszen magát a tárgyat, az aranyat nem
bánthatták még akkor sem, amit feltenni is képtelenség, ha istennek tartották az
aranyat. Hiszen az aranytárgyakat földre érkezésük óta a legnagyobb
tiszteletben tartották Nem is szólva arról, hogy a szkíták nem voltak
bálványimádók)
Még valamit figyelembe kell vennünk: az aranytárgyak földre zuhanását. S ez az
alapkérdés. Ha a monda nem is szól erről, tudnunk kell, hogy ezek az
aranytárgyak nem maguktól hulltak le, hanem valaki vagy valami hajította le őket.
Az aranytárgyak mögött egy cselekvő akaratot kell tehát felfedeznünk. És ez a
cselekvő akarat nem lehet más, mint az Isten, a szkíták istene. e dobta le az
aranytárgyakat az égből, a szkíták boldogulására. Szerfölött torz és groteszk
dolog volna hát, ha a szkíták mégis az aranynak, a tárgynak áldoznának és
figyelembe se vennék a természetfölötti erőt, a szent akaratot, amely róluk való
gondoskodásában a szent aranyat ledobta számukra a mennyből.
S hogy ez a mennyei akarat mennyire megfontolt és céltudatos volt, az is
tanúsítja, hogy mikor illetéktelen próbált a szent tárgyakhoz nyúlni, azokból
tűz csapott ki, jelezve a természetfölötti akaratot; azt, hogy az egész szkíta
birodalomban egyetlen ember nyúlhat a szent kincsekhez, a szkíták jövendő
királyául az égiek által kiemelt Scythes, Thargitaosz legkisebb fia.
De már maga az "engesztelő" szó is árulkodik Engesztelő áldozatot ugyanis az
emberiség emlékezete óta kizárólag Istennek, a Mennyek Urának mutatnak be, senki
másnak nem fémnek, sem tárgynak, bármily közbecsülésben álljon is és bármi
legyen az értéke. A tárgy, a fém, az arany jelkép lehet csupán, Isten jelképe.
Ámde miként jöhetett létre ez a tévedés; miként azonosulhatott az arany Istennel
a Hérodotosz lejegyezte mondában?
Az aranynak olyan tulajdonsággal kellett bírnia - legalábbis az ókori szkíták
szemében -, ami lehetővé tette ezt az azonosítást. És ezt a valamit ismerjük
őshagyományok tanúsítják a régiek felfogása szerint az arany a nap féme volt.
Valójában a földi életet éltető napnak, tehát a Napistennek a férne az
arany. A Napisten szórta aranyát a földre. Így következett be az azonosítás.
S hogy e felfogás ma sem idegen tőlünk, azt Babits Mihály Aranyfürdő aranyeső,
Danaé című verse is tanúsítja, amelyben "égi arany- nak nevezi a nap fényét:
"Napsugárt csipkéz a lomb és mondja; 'Napsugár!
Minden aranyod a földre lehullatni kár:
lásd, mi mily örömmel isszuk égi italod!
Kár a holt földre hullattni minden aranyod."'
Fentiekből megállapítható: tévhiedelem, hogy az arany ókori imádása a kincsszomj
és pénzéhség megnyilvánulása és Mammon imádása volt (néhol az ősi hiedelmek
fogytán azzá fajulhatott), hanem a napistenhit megnyilvánulása.
Hérodotosz szövegéből tehát világosan kihántható, hogy a szkíták minden évben
megtartották, pazar külsőségek között, a Napisten tiszteletére rendezett
nagyszabású ünnepségeket: ez volt egyik nagy nemzeti ünnepük.
Ezekre az ünnepélyekre kivonult a mindenkori szkíta király is, a királyi család
tagjaival; s a királyi páholy előtt - bizonyára olymódon, hogy az egész nép
megtekinthesse - felsorakoztatták az égből hullott aranyeszközöket.
Más forrásokból tudjuk, hogy a szkíta királyok- és Géza uralkodása előtt hajdani
nagykirályaink is - a Napisten földi helytartóiként, a Napisten nevében
uralkodtak.
Az égi aranykincseket következésképpen a Napisten vetette alá az ő
képviseletében országló szkíta uralkodóknak.
E kincsek tehát valójában a Napistentől nyert zálogai voltak a szkíta királyok
uralmának, s így ennek közszemlére tétele az évi Napisten-ünnepélyeken mintegy a
szkíta nép elé tárt szentesítése volt e szakrális uralkodásnak.
Határozott rokonságot mutat a Thargitaosz monda a Prométheusz mondával is.
Prométheusz (akit görög kútfők szkíta királynak neveznek) az istenekkel
szembeszállva és éberségüket kijátszva lopta le az égből - a monda szerint - az
áldáshozó tüzet. E monda későbbi voltára utal, hogy az istenek itt már
ellenségei, míg a Thargitaosz mondában jóakarói az emberiségnek; noha mindkét
mondában az ősi Napisten-hit tükröződik.
A naphit, a napimádás valamikor, az intézményesített egyház előtti korban, az
emberiség jelentős részére kiterjedt, s így keretei tágabbak, semhogy e
tanulmány keretében vonatkozásainak egészét felölelhetnénk. Még csupán egyetlen
történeti elemére utalnánk, arra, hogy ez az őshit az aranykorig, a jégkorszakig
nyúlik vissza. Miként közismert, antik hiedelmek szerint az emberiség hajdankora
különböző fémek szerint korszakokra tagolható; a kezdetben volt az aranykor,
ezüstkor, ezt rézkor majd vaskor váltotta fel. Noha az aranykor úgy is
értelmezhető, mint az ezüstkor, a jégkorszak előtti fénypazar korszakról
megőrzött elmosódott emlékezés mega- vagy bioemlékezés.
Meglehet, hogy az aranykormondák aranykor-őshiedelmek jégkor előtti korszakok
emlékét őrzik, az emberiség egyik legősíbb mega emlékét. S az aranykormonda a
jégkori visszasóvárgás, régibb, derűsebb, melegebb korszakokra való
visszavágyódás emlékezetét őrzi. Mert fel kell tételeznünk, hogy az
aranykormondák a jégkorszak idején kezdődnek - a jégkorszak rettentő, ködös,
fagyos, jeges napjaiban -, amely az ember életlehetőségeit minimálisra
szorította, a mindaddig boldog és szabad mozgású életet élő embert
bekényszerítene a sötét, nyirkos, örökösen naptalan barlangok rideg kővermeibe.
Kétségkívül itt alakult ki a naptisztelet, a nap istenítése, isten alakban való
megszemélyesítése.
A nap és a Napisten a hajdani aranykor megtestesítője, szimbóluma; az aranykor
sóvárgott életadó istene.
A napimádást, a nap iránti aranykori rajongást érzékelteti az ókori görög
Meszomédész naphimnusza:
"Te, aranyszemű pirkadat atyja,
ki a rózsaszín égre kihajtasz
szárnyas, rohanó lovaiddal;
pompázik az égen aranyhajad,
ha ragyogva kibontod a végtelen
menny boltozatán fonadékait;
a földön elömlik, elárad
sugarad folyamárja ragyogva;
ha leszáll a folyókra örök tüzed
kikél ölükből a pirkadat".
És az is aligha lehet kétséges, hogy a jégkorszakban, a barlang-.
103 rendben
ban élés rettentő időszakai során alakult ki a napimádással egyidejűleg vagy
abból - és a kényszerítő körülményekből- fakadóan a tűz tisztelete és imádása
is.
Ekkor történt a tűz meghódítása, a lázgyújtás és a tűz megőrzésének felfedezése;
korszakokon át tartó korszakos felfedezés; itt lép színre az emberiség jótevő
istene, Prométheusz, a tűz istene.
Az aranykor kultuszát és mítoszát számos jel szerint a jégkor teremti meg; a
jégkor, amely természetesen azonos az ezüstkorral, a hóval, a jéggel - és az
ezüsttel, a Hold fémével; a fehér ezüst a hold hidegét, hűvösét fejezi ki.
De nem csupán a jégkor felé vezetnek vissza az aranykormítoszok szálai; a homo
sapiens boldog hajnalkoráról szóló ősmondák teljes határozottságával azok felé a
területek felé mutatnak, ahol a mondabeli őskorban bőséggel találtak aranyat. A
legismertebb aranylelő területek pedig az Ural hegység és az ókori
Görögországtól északra eső tartományok. Itt, az ókori Görögországtól északra meg
is találjuk a hajdan aranyban gazdag s aranyáról híres területeket:
Tündérországot, Aranyországot. A Tündérországnak nevezett Erdélyt és a
Tündérkertnek, Aranykertnek nevezett Csallóközt; a történelmi Magyarország
területeit.
A görög mondai hagyományban fennmaradt Hüperboreosz monda félreérthetetlenül
ebbe az irányba mutat. A hüperboreosz mondával azonos gyökerű a Heszperidák
kertjének mondája is.
A modern emberiség keletkezésének kora - írja Magyar Adorján - "az úgynevezett
Aranykorban volt, amelyben az ember még más fémet, mint az aranyat még nem
ismert, de ennek nagy bőségében volt, mert a Duna homokja tele volt vele. E
boldog korról, a csallóközi ,Aranykert'-ről, vagy Tündér Ilona kertjéről,
illetve Tündérországról népi mondáink, regéink még ma is beszélnek."
Az aranytermő területek, az arany bősége teremtette meg az alapját a szkíták
magas szintű aranyművészetének; a művészi kidolgozottságú aranykincsek páratlan
mértéke hozta létre az "arany szkíták" fogalmát.
Az "arany szkíták"-ról szóló ókori hagyományok s a hozzájuk fűződő aranyleletek
mintegy kiteljesítik a szkíták feledésbe süllyedt csodálatos aranyhagyományait,
aranytiszteletét, s egyben segítenek azt lokalizálni.
Kétség se férhet hozzá, hogy az "arany szkíta" népek, törzsek központi területi
magva Dél-Magyarország, illetve Erdély volt, a maga hallatlanul fejlett
aranykultúrájával és aranytiszteletével; Erdély aranybányáinak legendás híre
bejárta az egész ókori világot.
Az "arany szkíták" egyik központi törzse az Erdély területén élő agathyrs,
illetve székely nép volt, a híres-nevezetes királyi szkíták törzse. A szkíta
népek - "olyan magas művészi fokot értek el - írja Vass Ferenc -, hogy már az
ókorban is arany szittyáknak nevezték egyes törzseiket. India, Kína, Perzsia, a
Római Birodalom, Bizánc és az életre kelő Európa ismerte és elismerte ezeket a
felett műveltségű, pásztorkodó lovas népeket; ha ugyan ma a hunok fellépésétől
kezdve a modern történelem nem akar róluk tudomást venni. Azonban minden időben
tanult tőlük, hatással volt rájuk és a kincseik a British, Ermitage, Louvre stb.
múzeumok legszebb darabjai közé tartoznak. A magyar műveltségnek, művészetnek és
talán nyelvnek a gyökerei hozzájuk vezethetők vissza:' Nass Ferenc: Szittyák az
eurázsiai térségben. Magyar Múlt,1973. jún.)
Mindezt a szovjet A. P. Mancevics is megerősíti:
"Az agatürzoszokról már Hérodotosz is említést tesz. Az ő tudomása szerint azon
a tájon élnek, ahol a Marisz egyesül az Isztrosszal. A Marisz kétségtelenül az
Erdélyben folyö Maros. A Isztrosz ugyan a Dunát jelenti, Hérodotosznak
meglehetősen téves ismeretei voltak a Dunáról és mellékfolyóiról. A Tiszát is
azért említi, mert arról meg úgy vélekedett, hogy a Maros mellékfolyója. Az
agathürzoszok népe tehát Erdélyben lakott, és Hérodotosz azt írja, hogy sok
aranydíszítést hordtak ..."
Érdekes módon Hésziodosznak alig van mit mondania az aranykorról. Egyetlen
konkrétumot hoz fel mindössze, azt, hogy az aranykor emberei aranytestűek voltak;
ez önmagában véve, szó szerinti értelemben természetesen biológiai képtelenség,
ámde nem lehetetlen, hogy ebben is egy elmosódott ősi hagyomány halvány
visszfényét kell látnunk. Annak az őskori hun-magyar hagyománynak emléknyomát,
hogy a hajdani "Tündérkert", Erdély, Csallóköz és egész Magyarország leányai,
ifjai a folyókban bőven található aranyporral vonták be hajukat, testüket s
némelykor kedvelt állataikat, barikáikat is; innen az aranyhajú leányok,
tündérek, aranyszőrű bárányok néphiedelmeinkben
végighullámzó őshagyománya. Meglehet hát, hogy a misztikus ködbe fúlt hajdani
aranykor hésziodoszi "aranytestű" emberei az aranyporral bevont szüzek és ifjak
emlékét őrzik. Az arany korról szőtt hésziodoszi látomás mindenesetre lenyűgöző,
jóllehet nyilvánvaló; konkrétumok hiányában idealizál és sematizál, hogy az
ismeretek hiányában keletkezett űrt betöltse, s így aztán az aranykort olymódon
ábrázolja, mintha azonos volna az Édenkerttel es az édenkerti állapotokkal:
"Emberi nemzetséget először fényes aranyból készítettek az istenek, ők az
Olymposon élők.
Akkor meg mindenek fölött Kronos az égi király volt, s könnyű szívvel, akárcsak
az istenek, élt a halandó, távol a bajtól, távol a jajtól, még az öregség sem
járt köztük, mindvégig duzzadt az erőtől karjuk s lábuk, a kórság még nem törte
meg őket; mint lágy lábon jött a halál rájuk, s amíg éltek, csak jóban volt
részük; a föld meghozta magától bő termését és dolgozni merő gyönyörűség volt,
sok jó közepette, s dús legelőn legelészett nyájuk, s kedvelték az olymposi
boldogok őket.
Majd aztán, hogy a föld befogadta magába e fajtát, jótét lelkek lettek, a nagy
Zeus rendeletére, földönjáró hű őrzői az emberi nemnek, minden gaztettet
meglátnak, s őrzik a törvényt, míg magukat köd leplezi, úgy járják be a földet,
gazdaság-gyarapítók, mert az övék ez a rang is."
Hésziodosz: Munkák és napok, 45.)
Ha az aranykormítosz keletkezése a jégkorra vezethető is vissza, ez nem jelenti
azt, hogy a nap- és tűzmítoszok - az aranykormítoszokkal együtt - nem a
jégkorszak után nyerték el végleges formájukat; ne feledjük, hogy a jégkorszak
lassú visszavonulásának időszakában a nap utáni sóvárgás, a nap és a tűz szerepe
és jelentősége még csak fokozódott a barlangokból való kitelepedés, a
barlangélettel való szakítás és a nagy vándorlások megkezdése során. S ebben az
átmeneti időszakban - amelyet jelenlegi kultúránk tulajdonképpeni hajnalának
tekinthetünk - a napnak és a tűznek vizuálisan is óriási szerepe volt, hiszen
ezekben az esős-csatakos időszakokban, az olvadás évezredes évadjaiban a nap
valósággal folyékony aranyként tükröződött a milliónyi vízfelületen, sziporkázva
és tündökölve, és mintegy szakadatlanul át- meg áttörve a párás légkör homály-
és fátyolrétegein. ,A, jégkor elmúlta tehát korántsem szüntette meg a nap és a
tűz (a.tűz melege, fénye és biológiai szerepe) iránti sóvárgást; a napéhség és a
tűzéhség változatlanul egyik legfőbb jellemzője, illetve tényezője maradt az
emberi létnek.
A három őskirály nevének elemzése
E téma természetesen sok próbálkozást váltott ki s nehéz fejtörést okozott,
anélkül, hogy megfelelő eredmény született volna. Feltűnő e három név
utótagjának egyezése:
Lipoxaisz Arpoxaisz Koloxaisz Nem lehet kétséges: a -xaisz szóvég valamilyen
általános érvényű fogalmat jelöl.
Rendkívül érdekes megjegyzéseket tett a nevükkel összefüggésben Pellutier a
Historie des Celtes című könyvében (I. 136.). Szerinte a három legendás szkíta
királynév azonos végződése, a -xaisz azonos az angol son, a német sohn: fiú
szóval; s eszerint a királyneveket LIPOFIA vagy LiPAFI, ARPOFIA vagy ARPAFI,
KOLAFIA vagy KOLAFI-nak kellene értenünk. Eszerint a három király nevét ily
módon kellene jelölnünk;
Lipo-fi Arpo-fi Kolo-fi Csakhogy e kecsegtető elgondolásnak ellentmond, hogy a
nevezett három királynak egyetlen közös őse volt: Thargitaosz, így hát őket
legfeljebb T'hargitaosz-fiaknak nevezhetnők.
Pellutier elméletének gyengéje, hogy a nevek előtagjára (Lipo, Arpo, Kolo) nem
ad elfogadható magyarázatot, de annyiban feltétlenül igaza van, hogy a három
szkíta király nevéhez görög szóvégződések ragadnak. A xain-xain szóvégek h-nak
való értelmezése azonban, miként a fentiekből kitetszik, erősen ellentmondásos.
Valószerűbbnek látszik az a feltevés, hogy a három szóvég valóban uralkodói,
királyi tisztséget jelöl.
Szkíta eredetű, illetve szkíta keltúrhatás alá került népek nyelvében,
megítélésünk szerint, egy olyan szó akad, amely némileg egybevethető a -xaisz
szóvéggel - kivált ha elhallással, nyelvi elhasonulással is számolunk -, ez
pedig a fejedelem, uralkodó jelentésű kán. Eszerint a három király nevét így
jelölhetnénk: Lipo-kán
Arpo-kán Kolo-kán Joggal számolhatunk azzal, hogy maga a három személynév is
népeket jelöl, mondai szkíta népeket, melyeknek éppen ez a három király a névadó
ősapja. Fentiekből következik, hogy ez a három mondai szkíta ősnép az írott
történelem előtti időben még csak nem is szűzfoglalással települt be, hanem itt
keletkezett az akkor még néptelen Kárpát-medencében.
De vajon lehetséges-e még fölfedni, ha megközelítőleg is, kilétüket? Aligha
véletlen, hogy a legsűrűbb homály éppen a legelső kikövetkeztetett mondai
ősnépet, a lipo-kat borítja. Rájuk vonatkozóan jószerivel nincs semmilyen
történeti nyom; a lipók krónikáinkban és köztudatunkban sem szerepelnek: lipo,
lippo vagy Tippan nép hajdani létezésérő1 semmit sem tudunk. De talán
helyneveink és személyneveink - ősi nyelvkincsünknek ezek a gyakran
elhomályosult rekvizitumai- árulkodnak.
S valóban találunk idevágó helyneveket hazánk területén: Lippó, Szatmár megye,
Lippó puszta, Baranya megye, Lippa, Temes, Zala, Somogy megye.
De találunk Lippó, Lippa heiyneveket Nógrád, Szabolcs és más vármegyékben is. A
névalakváltozatok (Lipóc, Lipod stb.) száma több tucatra tehető. Liptó vármegye
neve is e mondai szkíta ősnép hajdani nagy kiterjedtségére utalhat, épp úgy,
mint idevágó személyneveink, családneveink nagy száma.
A második őskirály, Arpoxaisz és nevében az Árpád és Árpádok nevet gyaníthatjuk,
s így lehet, hogy ennek emlékét őrzik Árpád és Árpás helyneveink, személyneveink,
közszavaink (Árpás, Árpástó, Arsica stb.).
Némileg szilárdabb történeti-nyelvtörténeti alapra helyezhető a harmadik szkíta
őskirály, Koloxaisz (Kolo-kán), illetve mondai népének gyökereztetése, tekintve,
hogy nyelvünkben és a történelmi Magyarország számos területén még ma is
bőséggel fellelhetők az ezzel kapcsolatos ősnevek nyomai.
A kol-; kal-, kel- ősi szógyökünk; ezek származékai: Koloka vagy kalaka. Kólái:
járkál, barangol, vándorol. Továbbá: kalpag, kallosúly, kallotábla, kallólánc,
kallóüst, kallomalorn, kalloföld, kallogép, kallogyár, kalloház, kallocserebogár,
kallantyú kolonc stb. Helyneveink: Kálnok, Kolozsvár, Kalocsa, Kolna, Kolom,
Koltó, Koltha, Kolta, Kolcona, Kollátszeg stb.
A személyneveinkben fellelhető kál-gál (k-g elhasonulás) névvel összefüggő
tengernyi név- és névalakváltozat reménytelen feladattá teszi e felsorolásnak
még csak a megkísérlését is; és aligha kétségbe vonható, hogy mindez
összefüggésben áll a kelta vagy keltaszkíta kal, kál, kálo, káld, gall
népnevekkel, illetve Koloxaisz (Kolokán) és mondai ősnépének nevével.
Ha feltevésünk beigazolódik, úgy Árpád népének ittlétével kell számolnunk -
évezredekkel Árpád bejövetele előtt.
Egy históriai tévedés kiigazítása
Hérodotosz szkíta eredetmondája szerint a szkíták az ókori világ legfiatalabb
népe, mi több, ők maguk vallják a legfiatalabbnak magukat.
Meghökkentő állítás, hiszen a népek általában nem fiatalítják, hanem öregbítik
múltjukat, úgy vélvén, hogy az ősiség rangot ad, s így aztán előfordul, hogy
újsütetű népek a mérhetetlen károkat okozó történelemhamisítástól sem riadnak
vissza, s mesterségesen koholnak ősöket, őseredetet maguknak. Érthetetlen hát,
hogy a szkíták ősi voltuk tagadására törekedtek. Hérodotosz történetírói
tisztessége, pártatlansága azonban kétségbevonhatatlan, s így az is, hogy ezt az
állítást is a szkíta hagyományból vette: azt jegyezte le, amit hallott s úgy,
ahogy az a tudomására jutott, a historikusok pedig elfogadták ezt a mindmáig
megemésztetlen állítást, amely két és fél évezred során számos zavar forrása
lett. Hozzájárult mondvacsinált őskultúra teremtői elképzelésekhez és a szkíták
régiségének, az emberiség történetében és kultúratörténetében betöltött
szerepének eljelentéktelenítéséhez.
Hérodotosz - akárcsak késői utódai - nem figyelt fel anyagának súlyos
önellentmondásaira. Vegyük ezeket sorra.
1. Hogy lehetne a világ legfiatalabb népe az, amelyik az i. e. első évezred
közepe táján élt Dáriusz perzsa királyt egy évezreddel megelőzve is nép volt?
2 Miként a Hérodotosz közölte mondából kiviláglik, a szkíta őskirály,
Thargitaosz a főisten, Zeusz és a Borysthatész folyam gyermekeként néptelen
földön jött világra; vagyis a szkíta eredetmonda szerint Thargitaosz volt az
első ember, az emberiség ősapja.
3. A földművelést a Thargitaosz utáni korszak királyai kezdték meg; az
emberiség létének, kultúrtörténetének ez az óriási fordulata tehát csak
Thargitaosz után következett be.
4. Tanúsítják ezt maguk az égbő1 hullott aranykincsek Az aranytárgyak - az
aranyeke, az aranyjárom, az aranyszekerce (és az arany ivócsésze) ugyanis
nyilvánvalóan jelképesek: senki sem lehet annyira oktalan, hogy aranyekével
szántson, aranyjármot akasszon az ökrök nyakába (a tömör aranyjármot különben is
aligha bírnák el) és aranyszekercével lásson a szűzföldek megműveléséhez
nélkülözhetetlen erdőirtáshoz. Az égből hullott tárgyak tehát nem tényleges
munkavégzésre valók, jelképes voltuk tagadhatatlan.
Kérdés hát: mi a jelentésük, s miért dobja le azokat a Mennyek Ura a szkíták
királyának? Mit jelez e jelképes jelenés?
Ha csak valamennyire is értjük a mágikus képbeszéd nyelvét, úgy nem lehet
előttünk kétséges: a mennyei kincsek földre juttatása a földművelés kezdetéről,
megindításáról szól;
az aranyeke: a szántás megkezdését jelző (elrendelő) első jelképes eke;
az aranyjárom: az állati igavonóerő igénybevételét jelző (elrendelő) első
jelképes járom;
az aranyszekerce: a földművelés megkezdéséhez szükséges erdőirtás első jelképes
eszköze.
A bővebb termést hozó ekés földművelés e főeszközeit az Ég akarata juttatja le a
földre az emberiségnek, a földművelés megkezdésének jeléül. Vagyis az égből
hullott kincsek mondája: a földművelés meghonositásának ősi mondája, s a szkíta
királyok által szentként őrzött égi eredetű aranytárgyak a földművelés első
eszközei; s egyben isteni zálogai is a földművelés meghonosításának.
5. Mindez történeti szemszögből azt jelenti, hogy - a monda szerint - a szkíták
kezdték el a világ népei közül elsőként az ekés földművelés mesterségét. Ez
pedig nyilvánvalóan igen régen, az ősidőkben mehetett végbe - agyagkorsókban már
kilencezer éves búzaszemeket is találtak.
6. Fentiek alapján bizonyosra vehető, hogy az a nép, amely az ekés földművelés
meghonosítója volt, nem a világ legfiatalabb, hanem legősíbb népeinek egyike
volt.
7. A monda tanúsága szerint a szkítáknál már ezekben az ősidőkben szokásos volt
a birtokadományozás. Az egy nap alatt lovon körüljárt föld adományozásának
szokása tévedhetetlenül az ősszkíták letelepült voltára utal, hiszen a helyét
mindegyre változtató nomád népnél ennek a szokásnak nem lett volna értelme.
8. Évezredek tudományos közvéleménye, a világ népeinek meggyőződésen alapuló
közhiedelme és ezredéves magyar hagyományok egyöntetűen szkítáknak vallják a
magyarságot. A szkítát meg a világ egyik ősnépének. Ptolemaiosz, Trogus Pompeius,
a sziciliai Diodórosz és más antik szerzők nyilatkoznak ebben az értelemben.
Ammianus Marcellinus szerint: "Egyiptom népe valamennyi közt a legrégibb, hacsak
a szkíták nem versenyeznek vele régiségben."
De mellőzzük a szkíták régiségéről szóló antik szerzők sorát: elszórt utalásaink
nem oszlatták el a homályt, a zavar zavar maradt s zavart szült; a szkíták
régiségének általános ókori hite megingott, bizonytalanná vált; az emberiség
emlékezetének egy fontos területét köd lepte el.
Mi okozhatta ezt a zavart Hérodotosznál?
A bonyodalom nehézségét, mint már érintettük, kettős tényező rejti: Hérodotosz
kétségbevonhatatlan tisztessége, s az, hogy a szkíták - érthetetlenül - magukat
vallják a legfiatalabbaknak. Miféle titok rejlik itt?
A harmadik fiú őshagyományának rejtélye
Figyelmes olvasóinknak bizonyára feltűnt a monda hármas tagolása, illetve a
hármas szám sűrű ismétlődése; s a cselekményszerkezetnek az a tisztán kivehető,
jóllehet némileg elnyelődött sajátossága is, hogy a harmadik próba hozza meg a
sikert, az eredményt, mégpedig olymódon, hogy a három fitestvér közül mindig a
két idősebb vállalja elsőként a próbát, ők azonban képtelennek bizonyulnak a
feladat megoldására; így aztán a legifjabb, a harmadik fiú gyürkőzik neki a
feladatnak és azt sikerrel megoldja.
Mintha valamiféle szerkezeti séma érvényesülne itt. Csupán emlékeztetőül idézzük
fel: az első monda szerint a két idősebb fiú - kétségkívül születési sorrendben
- siet az égből hullott kincsekhez, hogy azokat felragadja, de a tárgyakból tűz
csap ki, mintegy figyelmeztetésül: megégtek, ha e kincsekhez nyúltok. A
legkisebb, a harmadik fiú viszont baj nélkül felveheti az aranyeszközöket.
Fivérei levonják ebbő1 a kimondatlan tanulságot: átadják hatalmukat és a
legifjabb nyeri el a királyságot.
Ugyanezt a cselekményszerkezetet követi az ókori görög szájhagyományban élő
szkíta eredetmonda is. Itt is három a próba. Héraklész íjának kifeszítését,
felajzását elébb a két idősebb fiú kísérli meg, sikertelenül. A legifjabb
sikerrel megállja a próbát. Az eredmény: elnyeri a királyságot. Hérodotosz
szavai szerint:
"Agathirszosz és Gelonosz nem bírták a kitűzött feladatot teljesíteni, s
szülőanyjuktól kikergetve elvándoroltak az országból; a legifjabb, Skythesz
azonban megtette, és az országban maradt. S ezen Skythesztől, Herakles fiától
származtak a skytháknak összes királyai".
Miért buknak el az idősebbek, s miért győz a legifjabb? Mi e történet jelentése?
Többrétegű a kérdés, s többrétegű a válasz is.
Vegyük az elsőt. Az ókori szkítáknál e mondák tanúsága szerint a legifjabb fiú
örökölte a trónt; e mondai példázatoknak más értelme nem lehet. S feltehetően
ugyanez a joggyakorlat érvényesült a szkíta nagycsaládoknál is. Más kérdés, hogy
mi áll e számunkra is meglepő öröklésrend hátterében.
Más ókori népeknél fordított öröklési rend érvényesült, s később ez vált
uralkodóvá Európában: a legidősebb fiú előjoga az öröklésben, trónutódlásban, az
atyai hagyományok továbbvitelében, az ország, a családok kormányzásában.
Kézenfekvő, miért: a legidősebb, az apához életkorban legközelebb álló fiú
bizonyult a legalkalmasabbnak az apai felfogás megismerésére, tapasztalatai
átvételére, alkalmazására, a család (az ország) gondjainak, feladatainak,
ügyes-bajos dolgainak megismerésére, s így a mindenirányú folytonosság,
folyamatosság bizonyítására. Szerencsés esetben a legidősebb fiú az apa társává
nőtt s másává formálódott.
Hozzájárultak mindehhez más gyakorlati tények is. Életkori és helyzeti előnye
folytán a legidősebb a növekvés éveiben erőben, tapasztalatban és
tájékozottságban - s tekintélyben és hatalomban is - felülmúlta a fiatalabbakat;
így mintegy belenőtt az apa szerepébe s annak elhunyta után természetes esélye
volt rá, hogy apja örökébe lépjen.
Nálunk magyaroknál is ez a szkítákéval ellentétes öröklésrend érvényesült,
legalábbis az utolsó ezredévben, a kereszténységre térítés óta, hovatovább odáig
fajulva, hogy sokhelyütt már-már az elsőszülött fiút tekintették főörökösnek, a
családi javak, ereklyék kizárólagos örökösének. Tréfás brit szólásmondás szerint
az elsőszülött fiú örökli a földet, a többiek - a tengert. jellemző e felfogás
általános voltára, hogy a kiváló Cregorio Garcia ennek megfelelően alakítja át a
három szkíta őskirályfi sorrendjét, Skytheszt tevén az első helyre, úgy
gondolván: ha atyja, Thargitaosz után ő lépett a királyi trónra, úgy neki
kellett legidősebbnek lennie.
Hérodotosz azonban nem így jár el, s a szkíták öröklésrendjét nem ismeri, de a
számára érthetetlen sorrendet - szerencsénkre - nem változtatja meg, azt a
szájhagyományhoz híven, eredeti formájában közli.
Az elsőszülött fiúra alapozandó öröklési rend tehát mindenképpen megokoltnak,
megalapozottnak mondható.
Lássuk hát ezzel szemben a szkíta öröklésrend háttéralapjait: miképpen vált
lehetségessé, miféle elképzelések, hiedelmek, szokáshagyományok,
természeti-társadalmi szükségszerűségek folytán, hogy a legifjabb fiú lépjen elő
a nemzedékváltás során a nagycsalád s az ország fejévé?
Feledésbe merült, ősi felépítésű, szellemű, az újabb koriaktól eltérő
struktúrájú világ volt ez, vitézi életszemléletű, harcközpontú világ; ez szabta
meg természetét, szokástörvényeit. Szkíta felfogás szerint a férfi egyetlen,
legfőbb és legszentebb hivatása a haza szolgálata, a haza függetlenségének,
szabadságának, területének fegyeres védelme. Ez a legmagasabbrendű életcél, a
szkíta közösség szolgálata, ez ad értelmet a létnek, ezért születik a világra a
szkíta fiúgyermek, s ez élethivatása: a hazáért élni s az életet fegyveres
harcban a hazáért áldozni a legnagyobb öröm, a legmagasztosabb dicsőség (a
rómaiakhoz is a szkítáktól származott át ez a gondolat); a fegyveres
küzdelmekből való kimaradás az élet értelmének elvesztése. A fiúgyermeknek
világra jöttük után késsel felhasogatják az arcát, mintegy felszentelve őket a
harcra, de nagy hőseik elestén meglett férfiak is felhasogatják az arcukat, hogy
vérkönnyekkel gyászolják elvesztésüket, s őket a másvilágról is visszavárják (Hadak
Útja - Csaba mondakör). Priszkosz rétor leírja: Attila szálláshelyén hősi énekek
hallatán élemedett, őszhajú férfiak siratják, hogy ők hajlott koruk miatt már
nem vehetnek részt, mint hajdan, a harcokban.
A szüntelen honvédő harcok, háborúk tragikus következménye: rettentő véráldozat,
virágban pusztulás; a legértékesebb, virágzó férfiréteg szüntelen pusztulása. A
fiak, kiknek harci képzése jószerivel már a csecsemőkortól elkezdődik, mihelyt
felcseperednek, elkísérik apjukat a harcba, bajtársaivá nőnek, mondhatni
nemzedéktársaivá válnak- és vele együtt esnek el.
A család, a nemzetközösség, az ország életének folytonosságát azonban
biztosítani kell. De ki biztosítja ezt, ha az idősebb fiúk a honvédő harcokban,
jószerint életkoruk sorrendjében, mind elhullnak? Nyilvánvaló: a legkisebb fiú,
akit az elsőszülöttől, a legidősebbtől gyakran nemzedéknyi különbség választ el,
s akit kicsiny volta miatt sem vihetnek magukkal. Ő lesz az új családfő, a
család összetartója, a nemzedéknyi folytonosság biztosítója; ó az, aki drámai
természeti és társadalmi törvényszerűségek folytán belenő a családfő, s ha
királyi család tagja, a király szerepébe. Apja halálakor ó ül a szkíta trónra,
lesz a háztűzhely őrzője, más szóval: a tűzherceg, s ő lesz az új király, ő, a
legifjabb s leggyengébb, a harmadik fiú.
S itt és ezen a réven kerül mélyrégiók és transzcendens erők mágikus bűvkörébe:
a háztűzhely őrzője az ősvilág őrzője, természetfölötti hatalmak képmása,
tűzherceg, a szent őstűz főpapja, kegyeltje és őrzője, s egyben aki az élet
tüzét is őrzi és továbbadja.
A szent tűzét.
Ki tudja, mióta őrzi ember a tüzet? Százezer évek vagy évmilliók óta? Az égből
lelopott tüzet kalibák, jégbarlangok mélyén kuporogva, az őstüzet, az élet
forrását, a szent lángot, ki ne aludjon, mert nélküle minden megdermed.
Tűzközösség kapcsol össze távoli törzseket; ott a halál, ahol kialszik, a tűz, s
ott az öröm, ahol fellobog, felaranylik, kibontván arany ágait, a közös házi tűz,
a családi tűzhely lángja, az emberré levés, az emberi lélek lobogása.
Mert ide összpontosul, az ősi tűzhely köré mindaz, ami az embert emberré tette;
aki ezt őrzi - az életet őrzi. S még tán annál is többet, hiszen a napból ered a
tűz, a Napisten küldte le, annak lobogó örök eleven lelke az. A családi tűzhely
tüze csak akkor hunyhat el, midőn a család utolsó tagja is elszáll a semmibe.
Így vált a legkisebb fiú a mágikus erők fókuszává, így nyert a néphiedelemben
varázshatalmat. Érthető, ha a szkíta közhiedelem a legifjabb vonzásába került és
arra a következtetésre jutott, hogy az a legnemesebb, a legelőkelőbb ág, amelyik
az őstestvérek közül a legfiatalabbat vallhatja ősének. A legfiatalabbtól, a
Napisten választottjától ered. (Mint tudjuk, a szkíta királyok a Napisten
akaratából uralkodtak s az ő megszemélyesítői, földi képviselői voltak.)
Érdemes egybevetnünk a két ellentétes felfogás alapjait.
A Iegidősebb (elsőszülött) fiú: a hatalom, a hatalomátmentés. A legifjabb (a
harmadik) fiú: az életmentés, élettovábbvitel. A legidősebb: a szerzett előny.
A legifjabb: igazságérvényesítés, világátrendezés. A legnagyobb: a fizikai erő.
A legifjabb: mágikus erő, természetfölötti erő. A legidősebb: gőg és elbukás.
A legifjabb: alázat és győzelem.
Mindez hozzájárul az ókori szkítáknak a legfiatalabbhoz való ragaszkodásához, s
érthető, ha azt vallották: ők a legfiatalabbtól származnak. Hérodotosz a szkíta
szokáshagyományokat, öröklési rendet nem ismervén, ezt hallotta el, ezt
értékelte félre, s keveredett akaratlanul az önellentmondásos és történeti
tények sorába ütköző állításba, hogy a szkíták "a legifjabb" népnek vallják
magukat; jóllehet ők csupán a legfiatalabb örököseinek vallották magukat; s
Hérodotosz nyomán ezt értették félre a későbbi szerzők.
A mondaképződés folyamata azonban nem állt meg itt, s tartalmait tovább
tömörítve, a népi őslogika - ősdramaturgia? hatóerejével, akárcsak a
népballadákban, itt is a tartalom és cselekmény töményebb tagolására, illetve a
mellékes és esetleges kiiktatására törekedve, kialakította a három fiú
törvényének mondai-népköltészeti képzetét; annál is inkább, mivel ennek elemei
már az ősmondában felmerültek, hiszen mind a két eredetmondában három fiú
szerepel, mi több, még az égből is három
tárgyat küld a Napisten a földre, a földművelés megkezdésének három főeszközét
(eke, járom és erdőirtó szekerce) - az ivócsésze ugyanis nem szerszám, s csupán
kiegészítő póttárgynak tekinthető. Iktassuk ide áttekintésül:
1. Thargitaosznak három fia van.
2. Három fia van Héraklésznek is.
3. Attila is követi ezt a sort, három fia: Éllak, Dengizik és Csaba.
Mindez arra utal, hogy a hármasság fogalma és a hármas tagolás a szkíták
őshagyományaiból fakad. Ez csiszolódott tovább a későbbi évszázadok során.
A magyar királyválasztások története élesen ellentmond ennek a hagyománynak
Nincs példa rá, sem történeti adat, hogy egyáltalán felmerült volna a legifjabb
fiú előtérbe állítása a trónutódlásnál. Mi több, joggyakorlatunk is az
elsőszülött felé hajlott, annak kedvezett, hozzávetőlegesen jó ezer éve. A
legkisebb fiú jogáról krónikásaink se tudnak. S mintha mindez szkíta eredetünk
ellen szólna.
Csakhogy a mély másféle jeleket őriz. Néphagyományaink, népköltészetünk
mélyrégióinak jelképrendszerében, ott, ahová a hagyományirtó inkvizíció nem
tudott behatolni, a népköltészetbe rejtőzött őshagyományok világában lélekragadó
dús virágzásban ma is elevenen él s népmesekincsünket, legkivált tündérmeséink
anyagát áthatja a legkisebb vagy harmadik fiú mágikus dimenziójú szkíta
hagyománya. Kifogyhatatlan gazdagságban és megunhatatlan változatosságban
ismétlődik a hármas tagolódású három fiú hármas próbájára épülő
cselekményszerkezet:
a) A három fiútestvér emberi erőt, képességet meghaladó s keresztülvihetetlennek
látszó feladat elé kerül.
b) Elsőűl a legidősebb fivér tesz próbát, elbukik.
c) Sikertelenül próbálkozik a közbülső is.
d) A harmadik vagy legkisebb fiú a lehetetlennek tetsző feladatot megoldja.
e) Jutalmul elnyeri (még az uralkodó király életében) a királylányt és a "fél
királyságot".
Lapozzunk vissza a szkíta eredetmondához. Itt nem hasonlóságról van szó, hanem
azonosságról: a három fiú központú magyar tündérmesék minden eleme egyezik a
szkíta ősmondával, egyazon tőről fakadt a kettő.
De miként győzhet a leggyöngébb, a legkisebb minden egyes alkalommal ott, ahol a
nála rátermettebbek, hatalmasabbak elbuknak?
Vissza kell utalnunk a Thargitaosz mondára. Hogy győz ott Skythesz, a legkisebb?
Nem a maga erejével, képességeivel, de a Mennyek Urának, a Napistennek, azaz a
természetfölötti erőknek a segítségével.
Es hogy győz a magyar népmesék hőse, a legkisebb fiú? A természet segítségével.
Ez a fiú titokzatos kapcsolatban áll a természettel. Bátyjai gőgösen lenézik,
semmibe veszik a természeti világ lényeit, a legkisebb, a harmadik nem ismeri a
gőgöt s a természet minden teremtményét magával azonos értékűnek, egyenrangúnak,
mi több, testvérének tekinti. Reszkető öregasszony áll elébe - megsegíti: italt
ad a halódó bogárnak, bekötözi a lőtt madár sebét, a törött gallyat megsimogatja.
A természettel összeforrott őslakó megnyilvánulása ez, érzékeiben érzi: a
környező világot védve önmagát védi.
S a természet nem hálátlan: az egér titkot mond el, s a béka útbaigazít, még a
fa is vért buggyant, jelezve a veszélyt; a természet segíti győzelemre, világra
mint hajdan Szkytheszt az Ég.
Találóan mondja Vámos Ferenc: a mesehős "a naphoz tartozik".
Ipolyi Arnold népmesegyűjteményének egyik története szerint a mese három hőse
három egymást követő napszakban, az esteledés beálltakor, éjfélkor és hajnalban
születik, s a harmadik fiú, aki napkeltekor jött a világra, titokzatos
kapcsolatban áll a tűzzel; az égi tűz, a nap gyermeke ő. Akár hamu alól a parázs,
úgy süt ki a mesei anyag alól a szkíták napisten hite.
KörűI vesz bennünket rejtélyes földalatti áramlatként, népmesepalástba,
babonákba, jelképködbe rejtetten, tudatalatti szinten eleink őshite. Gyöngéből
lesz az erős, hatalmasból a gyönge, s végül mindennek ellenére a legkisebb fiú
győz, a harmadik.
Csabának, a harmadik Attila-fiúnak szabadító visszatérésében még ma is
reménykedik a néphit, amely túllát a szürke ráción. Három fiú. A világ hármas
tagolása. Ősidejű hármasság.
Szent hármasság, a világ teljessége:
- Keletkezés + Virágzás + Elmúlás - (Kezdet) (Kiteljesedés) Vég)
- Én+Te+Ő
- Múlt + Jelen + Jövő
Mágikus szám a három néphiedelmeinkben is. Népi közszólásaink szerint:
Három a szent szám. Három a próba.
Három a magyar igazság. Három az Isten igaza.
Petőfi Három fiú című verse is tanúsítja, milyen mélyen élnek népünk tudatában
ezek az elképzelések. Versét az ókori szkíta családi tragédiák kései
tükröződésének foghatjuk fel: az elsőszülött fiú háborúba megy, a közbülsőt is
elragadja a kalandvágy, haramiának csap fel és kivégzik. A megkeseredett apa a
harmadik fiúhoz fordul:
"Szólt az édesapa legkisebb fiához:
'Eredj fiam, te is, nyergelj és kantározz;
Szerezz hírt és kincset, kövesd két bátyádat,
Menj te is, menj, hagyd el szegény, vén apádat!'
De felelt a fiú 'Apám, én nem megyek,
Hírvágy, kincsvágy soha sem bántott engemet.
Gondolatom sem száll falu határán túl:
Ásó-kapa választ el minket egymástul!"'
A késői idők "tűzhercege" átérzi hivatását és a helyén marad.
Hova hulltak az aranykincsek?
Logikai boncolgatásaink, jelképkutatásaink során, miként tapasztalható volt,
akaratlanul is magyar összefüggések, vonatkozások s a történelmi Magyarország
felé vezettek minden irányból a szálak Ma már aligha kétségbe vonható, hogy itt
volt a hatalmas ókori szkíta világbirodalom központi magva, Közép-Európának ezen
a természetalkotta, évezredeken át széttörhetetlennek tartott hegyek koszorúzta
tájegységén. Nyomon követhettük a szkíta-magyar azonosságnak, közös eredetnek
azokat a feladatunkkal összefüggő s mélyen a tudományos köztudat és a
népi-nemzeti önmegismerés jelképhagyományai mélyrétegeinek
vonulataiban rejlő őselemeket, amelyek alátámasztják e felismeréseket.
Tisztázásra szorul még azonban, hogy az adott tájegységen, a Kárpát-medencében
hol, melyik részterületen belül kereshetjük a káprázatos mondabeli esemény
színterét; évezredek multával egyáltalán megállapítható-e, hol ért földre az
égből ledobott arany, kifejthető-e a jelképekből az a titok?
Mert bármekkora is az elsivárosodás, jelképek vesznek körül bennünket, jóllehet
sokszor észre sem vesszük; ,sorvad a lélek és sorvadnak a jelképek; a
jellegtelen, ködös szóáradatban fuldokló lélek akkor hal majd el, ha végképp
kivész belőle a jelképek iránti fogékonyság.
Régente jelkép volt minden, a fa, a tűz, az égi tűz, a megriadó s elmenekülő vad,
a törött gally, a lábnyom, a vihar, jelképi köntöst öltött a természet minden
tárgya, jelentést, s jelképi tartalmat hordoztak a nevek és szavak Lehet, hogy
még ma is így van? A költő még így látja:
"Szent templom a világ, hol élő oszlopok
hullatják néha tört s zavart szavuk a szélben,
ott jár az ember a jelképek erdejében,
melyek okos szeme rá meghitten lobog:'
(Verlaine) Való igaz, "jelképek
Erdejében" növekedett s eszmélt a világra az ember. Jelképesek voltak, jelképet
hordoztak a nevek. Fentebb láttuk, az őskirályúak neve népeket jelöl, Skythész
nem más, mint szkíta, de jelölhetne földet, országot, folyót, hegyet, tavat,
miként a szkíta ősanya, Borysthenész neve is folyót jelöl (Dnyeper), s isten
nevet rejt a Duna ókori neve is Iszter= ísztar; Esztergom= Isztar gamja,
kanyarulata: folyóvá vált az Isten s Istenné a folyó.
Nyomot szolgáltathat ez Thargitaosz király nevének megfejtéséhez, és ami ennél
fontosabb: az ősmondai történés helyének rögzítéséhez. Rendkívüli fontosságúvá
az emeli ezt, hogy az ősmonda által megőrzött szkíta őshiedelmek szerint
Thargitaosz volt a legelső ember, aki az akkor még néptelen földön jött világra,
a főisten és egy folyó akaratából: Ég, Víz és Föld egyesüléséből.
E mindeddig fel nem tárt titkú és kevéssé méltányolt szkíta természetmítosz
színhelye tehát a szkíta hagyomány szerint az emberi élet keletkezésének
színhelye: ezért bír fontossággal.
Mindez természetesen azt is tanúsítja, hogy a szkíták nem fegyveres erőszak,
fegyveres hódítás útján hatoltak be a Kárpát-medencébe, hanem itt születtek,
szűzfoglalással váltak e föld birtokosaivá, s ők formálták azt kultúrtájjá. A
Napisten (Főisten) azért szórta le az ekés földművelés jelképes főeszközeit,
hogy megindítsák a Földön a föld megmunkálásának mesterségét.
Kérlelhetetlen szó- s jelképtényeivel errő1 vall az ősmonda. S most nézzük mirő1
vall Thargitaosz neve?
Foglaljuk össze e név sajátosságait (elnézést a szóbogarazásért):
- a szókezdő s kettőshangzóként (diftongusként) felfogható Th- hang kiejtése
bizonytalan és ingadozó,
- felhangok nélkül tiszta t-hangot némelyik nép bajosan tudja kiejteni; levegő-
és szózörejekkel az a hang jobbára th- nak hang- ezt tükrözi a királynév
jelölése is, némely esetben T vel, máskor Th-val jelölik,
- előfordul, hogy a szó eleji h - amely nehezen ejthető ki, nemritkán elmarad -,
s mintegy hangrögzítésül a t-hangot kapcsolja magához, vagy az eredeti h-s
névalak változik át th- vá,
- esetünkben feltehető hát, hogy az eredeti szókezdet a " h" hang volt, s így a
név a Har szótaggal kezdődött,
- a zárószótag, az -osz pedig nyilvánvalóan görög toldalék, görög szuffixum, s
mint ilyen elhagyandó.
a kikövetkeztethető eredeti névalak tehát betű szerint: HARGITA.
A mondabeli szkíta őskirály, a szkíta teremtésmonda szerinti legelső ember neve
tehát azonos a Székelyföld mitikus fennsíkjával.
A szkíta eredetmonda szerint tehát itt élt az első ember, az ő fiainak, illetve
legkisebb fiának szórta le a Napisten a földművelés első aranyszerszámait, hogy
megindítsa az emberiséget a fald megmunkálása útján.
Innen eredt hát az eredetmonda szerint az emberi élet, és innen eredt a
földművelés.
A HARGTTA (Thargita + osz) név innen származódott-ültetődött át, errő1 az
ősmondák beszőtte varázslatos fennsíkról az őskirályra; azaz a Kárpát-medencének
ezt a szent területét személyesíti meg az őskirály neve; e tájegység neve vált a
monda
képződés folytán személynévvé, ami Hérodotosz feljegyzésén, görögös névalakjában
maradt ránk.
Külön kérdés a Hargita név jelentése.
Már többen próbálták szószármaztatás útján megfejteni e név jelentésének titkát.
Télfy János például így próbálkozik a Magyarok őstörténete című munkájában:
"Thargitaust szinte mongolból magyarázhatni. Neumann szerint Rashid-ed-din
keleti író említ bizonyos Tharghutai-t; ki a mongol Taudsíutok vezére volt és
bizonyos Tarkudai-t a Berghut törzsébő1. E név származik farkba-khu határtalan
módból, melynek jelentése: 'magát kiterjeszteni, elszaporítani'. S ez leginkább
illik egy nép törzsatyjára:'
Benkő a Hargitát Hara-Géténak, még inkább Kara-Gétának, Fekete Gétának
értelmezné.
Nyelvészetünk (vagy nyelvészeink?) régi betegsége: magyar szavak idegenből való
származtatása; milliárdnyi idegen szó közül majd csak akad egy, ami névalakban
hasonlít s így rá lehet sütni a "rokonságot" és a képtelen szóeredetet, csak elő
kell venni a szótárakat.
Magyar sző jelentését talán mégiscsak a magyarból kellene levezetnünk. Tegyünk
kísérletet a Hargitával. Kezdjük a szókezdettel:
- a magyarban gyakori, közismert hangmódosulással a har kar-t is jelenthetett
(mint Haram vára esetében), ez pedig számtalan szóbokorban élő kör szavunk egyik
névalakváltozata,
- a második szótag a git feltehetően gát szavunk magas hangrendű alakja,
- ha figyelembe vesszük, hogy nyomatékosított t, vagyis kettős tt állhatott itt,
ügy a következő szótag a ta: táj szavunk régies s számos más szavunkban ma is
fellelhető alakja.
Hargita szavunk őseredeti jelentése tehát ezek szerint: Kör + gát + táj.
Ámde vajon megfelel ennek az értelmezésnek geológiai értelemben is a Hargita?
Szakértői jellemzések szerint a Hargita mintegy ezer-ezerhatszáz méter magas és
százharminchat kilométer hosszú, harminc kilométer széles kőgát, mely a
történelmi Magyarország délkeleti peremvidékeit, az erdélyi medencét öleli körűI
félkörgátként; óriási fennsík, eszményi helye a régiek tűz- és Napisten
imádatának. S ezt csak felerősíti a táj vulkanikus jellege, a kialudt tűzhányók
sora, egyike ez a hajdani Magyarország szent védőövezeteinek.
Titoklepte vidék. Valósággal sorjáznak itt a máig tisztázatlan jelentésű
őshelynevek: Firtos, Tartod, Kadács, Bélhavas, Zéta, Budvár, Oltároskó, Ebédlőkő,
Nagybagolykő, Lonka - megannyi titokfedte név. A Székelyföld nagy kutatója,
Orbán Balázs így vall errő1 A Székelyföld leírása című hatalmas művében:
"Itt valójában Istenhez hiszi magát közel a természet nagyszerűsége által
meghatott, a világ semmiségei fölé emelkedett ember; itt minden érzés isteni,
minden gondolat ima, minden eszme ihletettséggel határos."
Bélhavasra "a néphiedelem szerint minden hajnalban tündérek szállnak", "inni és
feredezni"; "tetőlapján több száz hold kiterjedésű délre lejtő fennlapály terül
el"; "Ezen egyenes felületű fennlapból az Asztalkőtől vagy ezer lépésnyire, egy
kerek idomú, alulról is felötlő sziklacsúcs emelkedik ki egyenesen elcsapott
fennlappal. Itt volt a hagyományok szerint Béla vára, melytő1 a Bélahavas neve
is eredne. Ugyanis, midőn a világrendítő hun birodalom összeomlott, s a hódított
népek a bosszú fegyvereivel kezdték üldözni a hunok töredékeit. Azok, akik e
vérrel szerzett hazától megválni nem akartak, vagy ide szorulva távozni nem
tudtak, s a felzúdult népek alattvalói lenni sem akartak: Erdély keleti
oldalának természet által is védett rengetegjei közé vonták meg magukat, ahol az
őserdőktől környezett legmagasabb hegycsúcsokra várakat építettek, s
függetlenségük megvédése és egymás oltalmára elhatározták, hogy midőn valamely
várterület lakóit vész fenyegeti, ott lármafa gyújtatván; a többi vár lakói a
megtámadott oltalmára siessenek.
Ezen egymással összefüggésben, s láttatni s összeköttetésben levő várláncolatnak
középpontját képző - a hagyomány szerént ezen a Hargita tetőn épült,
legmagasabban fekvő Béla vára, honnan egész Csík, Udvarhelyszék és Erdővidék
végig pillantható volt, s midőn itt vész-tűz gyújtatott fel, akkor vész
fenyegette a rabonbánok honát, s mindenki fegyveresen tartozott a fenyegetett
haza oltalmára sietni."
Az ókori népek világszerte elterjedt hite volt, hogy az arany a nap fénye,
megszilárdult napfény, s a nap sugaraival az égből ered, onnan záporozik a
földre, elsősorban a hegyekre, fennsíkokra, mivel azok közelebb állnak az éghez.
Ilymádon kötődött az égből hulló tűz, az arany fogalma mindenütt elsősorban a
hegyekhez, fennsíkokhoz, így váltak azok égtartó oszloppá, szent helyekké, az
égi arany fenséges fogadóhelyeivé, miként az indiai Meru vagy Sumeru hegye vagy
a keleti szkíták Arany Hegye, az Altáj hegység, ahol a történeti mondáinkban is
szereplő óriásmadarak, az aranyőrző griffek tanyáztak.
"Az a feltevés, hogy az eget oszlop tartja, nagyon is magán viseli keleti
jellegét - írja Houzeau, a neves francia csillagász. Különösen pedig a handuk
vélekednek így, akiknél a Meru hegye tartja az égboltot. Ilyen a Védák felfogása,
amelyre rátalálunk valamennyi népnél, melyek ki voltak téve a brahmin
befolyásának. Így a sziámiak azt mondták az első utazóknak, akik őket az
újkorban meglátogatták, hogy a lapos és négyszögletes föld közepébő1 csodás
magasságú gúlaalakú hegy nyúlik fel, az ég oszlopa. Az égbolt úgy áll ezen a
világon, mint egy harang, amely asztalt borít. Az éj akkor váltja fel a napot,
midőn a nap a középponti oszlop mögé rejtőzik."
Égtartó oszlop a hegytető, szent sziklamező, kőlapály, amelyet elborít a
Napisten aranya, tűzoltár, tűzáldozati hely, az égi tűz oltára, ahova áldozni
jár a nép.
"Annak, hogy a hegyormok szent áldozóhelyek, a magyar történeti hagyományban
számos nyoma van" - írja Vámos Ferenc. Dr. Hermann Antal szerint pedig, aki
egész könyvet szentel a tárgynak (A hegyek kultusza Erdély népeinél, Kolozsvár
1893.); "Hajdan a legtöbb nép szent borzadállyal volt eltelve a hegyek iránt.
Némelyeknél a hegy maga személy, istenség volt, legtöbbjénél az istenek
lakóhelye. A hegyekben volt az út fel az Olympusra és le a Tartarosba; a
hegyeket istenek és óriások emelték, 'Peliont Ossára halmozván'. Szellemektől
voltak népesek a hegyek. Óriások és tündérek, manók és törpék, ördögök és
kísértetek, sárkányok és szörnyetegek lakoztak az égig meredő megmászhatatlan
ormokon, a szédítő, tátongó szakadékokban, a sötét, titokzatos barlangokban, a
sivár kősivatagokban és áthatolhatatlan rengetegekben. Az emberek közül csak
boszorkányok és varázslók tanyáztak néha ottan, a többit vallásos félelem
tartotta távol a hegyektől."
Komplex bizonyítási törekvéseinknek megfelelően nem mulaszthattuk el, hogy végül
rá ne mutassunk a mondai történés és
a mondai színhely, a Hargita, mint fennsík között fennálló szoros
összefüggésekre. Úgy véljük, ez a szerény adaték is tovább erősíti a történeti
bizonyítékok sorára épülő következtetésünket, hogy ide hulltak le a Napisten
aranykincsei az Ember számára; hogy tegye a vadont kultúrtájjá.
Juhász László hozzászólása.
Kevés kiegészítést kell tennem az István által feltett anyaghoz. A
Görögket
megelőző pelazg - krétai kultura valóban rokon volt mint a sumér - mind a
szkita civilizációval - és a Kr.e 2000 ben görögországba érkezett Achai
törzsek át is vették vallásaikat szokásaikat, mondáikat, sőt nyelvük is
részlegesen hasonult a pelazg nyelvhez. Ekkor még nem a ma ismert isteneik
voltak és az eredeti istenképük teljesen folyamvölgyi krétai hatásra,
amelyben kulcs szerepe van a folyamistennőnek is. Csak Kr.e 1200 után a dór
inváziókor alakul vissza a hitvilág nyugati germén tiopusú mitólogiáva -
amit az istenek harca ir le - amelynek analógiája meg van a sumér
hitvilágban. A szkitákat a görögök azért gondolták a rokonaiaknak, mert erre
emlékeztek a mükénei időkből amikor is egy keverék achai-krétai népesség
kialakult - és a görög mondavilág igazolja a Krétai kultura és a Szkita
kultura kapocsolatát is - egyben bizonyítja a folyamatosságunkat a Kárpát
medencében.